Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Conium maculatum & Verbascum blattaria

fotò
fotò
Balandino

Conium maculatum

Apiaceae Umbelliferae

Àutri noum : Cigudo, Juvertasso, Juvert-bastard, Juvert-fèr.

Noms en français : Grande ciguë, Ciguë tachetée.

Descripcioun :
La balandino o grando cigudo se rescontro dins li relarg umide proche de ribiero o dis oustau. Ei pas uno planto bèn coumuno au nostre, pamens la fau bèn counèisse qu'èi proun dangeirouso. Es uno grando planto, un pau de la taio d'un ome, se recounèis majamen à sa cambo tacado de rouge (e enca pas toujour !), si bratèio d'involucello que pendoulon e à soun fru emé de rufo oundejanto.

Usanço :
Se saup proun que la cigudo es uno planto di proun empouisounanto que caup de counino subretout dins li fru. Acò paraliso de bas en aut lou cors coume lou raporto Platon dins la mort de Socrate (Phaídon).

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : coumpausado
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Conium
Famiho : Apiaceae
Famiho classico : Umbelliferae

Ordre : Apiales

Coulour de la flour : Blanco
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : fotò

Liò : Ribiero - Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Conium maculatum L., 1753

fotò
fotò
Escoubo-d'iero

Verbascum blattaria

Scrophulariaceae

Autre noum : Erbo-dis-arno.

Noms en français : Molène blattaire, Herbe aux mites.

Descripcioun :
L'escoubo-d'iero trachis dins lis ermas e sus lou limas en ribo de ribiero. A de fueio bèn verdo e dentado, de cop tacado de vióulet, sènso péu en floucoun au contro de la maje-part di fatarasso (a pamens de péu glandulous). Se recounèis peréu à si flour, gaire sarrado, e dis estamino vióuleto pourtado pèr de pecou pulèu long.

Usanço :
Escoubo-d'iero, erbo-dis-arno, porto li mémi noum que lou bouioun-blanc. Es uno planto amaro qu'èi pas manjadisso. Acampo li porc-de-sant-Antòni (blata en latin) ço que i'a douna lou noum. Sabèn pas rèn en raport emé lis arno. Pèr escouba l'iero se pòu coumprendre.

Port : Grando erbo
Taio : 30 à 150 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Renadivo mounoucarpico

Gènre : Verbascum
Famiho : Scrophulariaceae


Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 3 à 3,5 cm
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1200 m
Aparado : Noun

Liò : Ermas - Camin - Ribiero - Colo
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : TM e CO
Ref. sc. : Verbascum blattaria L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
CC
R
CC
C
RR
RR
ges

Conium maculatum & Verbascum blattaria

Coumpara Balandino emé uno autro planto

fotò

Coumpara Escoubo-d'iero emé uno autro planto

fotò